- اسلام
- قرآن
- پیامبر(ص) و اهل بیت(ع)
- شیعه
- خانواده
- ادیان و مذاهب
- پرسش ها و پاسخ ها
- کتابشناسی
- کتابخانه
- چندرسانه ای
- زمان مطالعه : 11 دقیقه
- توسط : حمید الله رفیعی
- 0 نظر
«شیخ طوسى» در «مصباح المتهجّد» در اعمال روز جمعه نوشته است: یکى از یاران امام حسن عسکرى(علیه السلام) مى گوید: از مولاى خود امام حسن عسکرى(علیه السلام) در منزل آن حضرت در «سامرا» سال ۲۵۵ درخواست کردم کیفیّت صلوات بر پیامبر و اوصیاى آن بزرگوار(علیهم السلام)را بر من املا کند. آن حضرت نیز، با الفاظ مبارک خود بدون آن که در کتابى نگاه کند در حالى که من کاغذ بزرگى را به همراه داشتم، صلوات ذیل را املا فرمود و من نوشتم:
صلوات بر پیغمبر اکرم(صلى الله علیه وآله):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد کَما حَمَلَ وَحْیَکَ، وَبَلَّغَ رِسالاتِکَ، وَصَلِّ عَلى
خدایا درود فرست بر محمّد چنانچه وحى تو را متحمّل شد و پیام هایت را رسانید و درود فرست بر
مُحَمَّد کَما اَحَلَّ حَلالَکَ، وَحَرَّمَ حَرامَکَ، وَعَلَّمَ کِتابَکَ، وَصَلِّ عَلى
محمّد چنانچه حلال کرد حلال تو را و حرام کرد حرام تو را و به مردم یاد داد کتاب تو را و درود فرست بر
مُحَمَّد کَما اَقامَ الصَّلاهَ، وَ اتَى الزَّکاهَ، وَدَعا اِلى دینِکَ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّد
محمّد چنانچه برپاداشت نماز را و زکات داد و بدین تو دعوت فرمود و درود فرست بر محمّد
کَما صَدَّقَ بِوَعْدِکَ، وَاَشْفَقَ مِنْ وَعیدِکَ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّد کَما غَفَرْتَ
چنانچه وعده تو را تصدیق کرد و ترسانید (مردم را) از تهدید تو و درود فرست بر محمّد چنانچه آمرزیدى
بِهِ الذُّنُوبَ،وَسَتَرْتَ بِهِ الْعُیُوبَ، وَفَرَّجْتَ بِهِ الْکُرُوبَ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّد
بوسیله اش گناهان را و پوشاندى بدو عیوب را و برطرف کردى بدو گرفتارى ها را و درود فرست بر محمّد
کَما دَفَعْتَ بِهِ الشَّقآءَ، وَکَشَفْتَ بِهِ الْغَمّآءَ، وَاَجَبْتَ بِهِ الدُّعآءَ، وَنَجَّیْتَ
چنانچه دفع کردى بدو بدبختى را و زدودى بدو غم ها را و اجابت کردى بدو دعا را و نجات دادى
بِهِ مِنَ الْبَلاءِ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّد کَما رَحِمْتَ بِهِ الْعِبادَ، وَاَحْیَیْتَ بِهِ
به برکت او از بلا و درود فرست بر محمّد چنانچه رحم کردى بدو بندگان را و زنده کردى بدو
الْبِلادَ، وَقَصَمْتَ بِهِ الْجَبابِرَهَ، وَاَهْلَکْتَ بِهِ الْفَراعِنَهَ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّد
شهرها و بلاد را و شکستى بدو گردنکشان را و هلاک کردى بدو فرعون ها (و مدّعیان خدایى) را و درود فرست بر محمّد
کَما اَضْعَفْتَ بِهِ الاَْمْوالَ، وَاَحْرَزْتَ بِهِ مِنَ الاَْهْوالِ، وَکَسَرْتَ بِهِ الاَْصْنامَ،
چنانچه چند برابر کردى بدو اموال را و پناه دادى بدو (مردم) را از هراس ها و شکستى بدو بت ها را
وَرَحِمْتَ بِهِ الاَْنامَ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّد کَما بَعَثْتَهُ بِخَیْرِ الاَْدْیانِ، وَاَعْزَزْتَ
و رحم کردى بدو بر مردمان و درود فرست بر محمّد چنانچه برانگیختى او را به بهترین ادیان و عزّت دادى
بِهِ الاِْیمانَ، وَتَبَّرْتَ بِهِ الاَْوْثانَ، وَعَظَّمْتَ بِهِ الْبَیْتَ الْحَرامَ، وَ صَلِّ عَلى
به او بر ایمان و نابود کردى بدو بتان را و عظمت دادى بدو به خانه کعبه و درود فرست بر
مُحَمَّد وَ اَهْلِ بَیْتِهِ الطّاهِرینَ الاَْخْیارِ، وَسَلِّمْ تَسْلیماً.
محمّد و خاندان پاک و نیکوکارش و سلام مخصوص بر ایشان فرسـت.
صلوات بر امیرالمؤمنین(علیه السلام):
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَلِىِّ بْنِ اَبیطالِب، اَخى نَبِیِّکَ، وَوَصِیِّهِ
خدایا درود فرست بر امیرمؤمنان على بن ابى طالب برادر پیامبرت و وصىّ او
وَوَلِیِّهِ، وَصَفِیِّهِ وَوَزیرِهِ، وَمُسْتَوْدَعِ عَلْمِهِ، وَمَوْضِعِ سِرِّهِ، وَبابِ حِکْمَتِهِ،
و سرپرست کارهایش و برگزیده اش و وزیرش و محل سپردن دانشش و جایگاه رازش و درگاه حکمتش
وَالنّاطِقِ بِحُجَّتِهِ، وَالدّاعى اِلى شَریعَتِهِ، وَخَلیفَتِهِ فى اُمَّتِهِ، وَمُفَرِّجِ
و گویاى به حجّتش و دعوت کننده به شریعتش و جانشین او در میان امّتش و برطرف کننده
الْکَرْبِ عَنْ وَجْهِهِ، قاصِمِ الْکَفَرَهِ، وَمُرْغِمِ الْفَجَرَهِ، اَلَّذى جَعَلْتَهُ مِنْ
گرفتگى از چهره اش درهم شکننده کافران و به خاک افکننده فاجران، آن بزرگوارى که قرارش دادى نسبت به
نَبِیِّکَ بِمَنْزِلَهِ هرُونَ مِنْ مُوسى، اَللّـهُمَّ والِ مَنْ والاهُ، وَعادِ مَنْ عاداهُ،
پیامبرت به منزله هارون از موسى خدایا دوست دار هر که دوستش دارد و دشمن دار هرکه دشمنش دارد
وَانْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ، وَاخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ، وَالْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ مِنَ الاَْوَّلینَ
و یارى کن هرکه یاریش کند و خوارکن هرکه دست از یاریش بردارد و لعنت کن هرکه به دشمنیش برخیزد از اوّلین
وَالاْخِرینَ، وَصَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى اَحَد مِنْ اَوْصِیآءِ اَنْبِیآئِکَ،
و آخرین و درود فرست بر او بهترین درودى را که بفرستى بر یکى از اوصیاى پیامبرانت
یا رَبَّ الْعالَمینَ.
اى پروردگار جهانیان.
صلوات بر سیده زنان فاطمه(علیها السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلَى الصِّدّیقَهِ فاطِمَهَ الزَّکِیَّهِ، حَبیبَهِ حَبیبِکَ وَنَبِیِّکَ، وَاُمِّ
خدایا درود فرست بر صدیقه (طاهره) فاطمه آن بانوى پاکیزه محبوب دوست و پیامبرت و مادر
اَحِبّآئِکَ وَاَصْفِیآئِکَ، اَلَّتِى انْتَجَبْتَها وَفَضَّلْتَها وَاخْتَرْتَها عَلى
دوستان و برگزیدگانت آن بانویى که او را برگزیدى و فضیلت و برتریش دادى بر
نِسآءِ الْعالَمینَ، اَللّهُمَّ کُنِ الطّالِبَ لَها مِمَّنْ ظَلَمَها، وَاسْتَخَفَّ بِحَقِّها، وَکُنِ
زنان جهانیان خدایا تو انتقامش را بگیر از کسانى که به او ستم کردند و حرمتش را سبک شمردند و تو اى خدا
الثّائِرَ اللّـهُمَّ بِدَمِ اَوْلادِها، اَللّهُمَّ وَکَما جَعَلْتَها اُمَّ اَئِمَّهِ الْهُدى، وَحَلیلَهَ
خونخواهى فرزندانش را بکن خدایا همچنان که او را بدین مقام رساندى که مادر امامان راهنما و همسر
صاحِبِ اللِّوآءِ، وَالْکَریمَهَ عِنْدَ الْمَلاَِ الاَْعْلى، فَصَلِّ عَلَیْها وَعَلى اُمِّها
پرچمدار محشر و گرامى در عالم بالا قرارش دادى پس درود فرست بر او و بر مادرش (خدیجه)
صَلاهً تُکْرِمُ بِها وَجْهَ اَبیها مُحَمَّد صَلَّى اللهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ، وَتُقِرُّ بِها اَعْیُنَ
درودى که گرامى دارى بدان آبروى پدرش محمّد صلى الله علیه و آله را و روشن گردانى بدان دیده
ذُرِّیَّتِها، وَاَبْلِغْهُمْ عَنّى فى هذِهِ السّاعَهِ اَفْضَلَ التَّحِیَّهِ وَالسَّلامِ.
فرزندانش را و برسان بدیشان از من در این ساعت بهترین تحیّت و سلام را.
صلوات بر امام حسن و امام حسین(علیهما السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلَى الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ عَبْدَیْکَ، وَوَلِیَّیْکَ وَابْنَىْ رَسُولِکَ،
خدایا درود فرست بر حسن و حسین دو بنده و دو نماینده ات و دو فرزند پیامبرت
وَسِبْطَىِ الرَّحْمَهِ، وَسَیِّدَىْ شَبابِ اَهْلِ الْجَنَّهِ، اَفْضَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى
و دو سبط (دو نوه پیامبرت) پیامبر رحمت و دو آقاى جوانان اهل بهشت بهترین درودى را که بفرستى بر
اَحَد مِنْ اَوْلادِ النَّبِیّینَ وَالْمُرْسَلینَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ سَیِّدِ
یکى از فرزندان پیامبران و مرسلین خدایا درود فرست بر حسن فرزند آقاى
النَّبِیّینَ، وَوَصِىِّ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَابْنَ رَسُولِ اللهِ، اَلسَّلامُ
پیمبران و وصى امیر مؤمنان سلام بر تو اى فرزند رسول خدا سلام
عَلَیْکَ یَابْنَ سَیِّدِ الْوَصِیّینَ، اَشْهَدُ اَنَّکَ یَابْنَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ اَمینُ اللهِ وَابْنُ
بر تو اى فرزند آقاى اوصیا گواهى دهم اى فرزند امیر مؤمنان که براستى تویى امانتدار خدا و فرزند
اَمینِهِ، عِشْتَ مَظْلُوماً وَمَضَیْتَ شَهیداً، وَاَشْهَدُ اَنَّکَ الاِْمامُ الزَّکِىُّ الْهادِى
امانتدار او مظلومانه زندگى کردى و به صورت شهادت از این جهان رفتى و گواهى دهم که تویى آن پیشواى پاکیزه راهنماى
الْمَهْدِىُّ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ، وَبَلِّغْ رُوحَهُ وَجَسَدَهُ عَنّى فى هذِهِ السّاعَهِ
راه یافته خدایا درود فرست بر او و برسان به روحش و به جد بزرگوارش از جانب من در این ساعت
اَفْضَلَ التَّحِیَّهِ وَالسَّلامِ، اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلَى الْحُسَیْنِ بْنِ عَلِىٍّ الْمَظْلُومِ
بهترین تحیّت و سلام را خدایا درود فرست بر حسین بن على آن ستم کشیده
الشَّهیدِ، قَتیلِ الْکَفَرَهِ، وَطَریحِ الْفَجَرَهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَباعَبْدِاللهِ،
شهید، و کشته مردمان کافر و به خاک افتاده مردمان فاجر سلام بر تو اى اباعبدالله
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَابْنَ رَسُولِ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَابْنَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ، اَشْهَدُ
سلام بر تو اى فرزند رسول خدا سلام بر تو اى فرزند امیرمؤمنان گواهى دهم
مُوقِناً اَنَّکَ اَمینُ اللهِ وَابْنُ اَمینِهِ، قُتِلْتَ مَظْلُوماً وَمَضَیْتَ شَهیداً، وَاَشْهَدُ اَنَّ
از روى یقین که تویى امانتدار خدا و فرزند امین او، مظلومانه کشته شدى و بصورت شهادت از این جهان رفتى و گواهى دهم که براستى
اللهَ تَعالى اَلطّالِبُ بِثارِکَ، وَمُنْجِزٌ ما وَعَدَکَ مِنَ النَّصْرِ وَالتَّاْییدِ فى هَلاکِ
خداى تعالى انتقام خونت را خواهد گرفت و وفا کند بدان وعده اى که به تو داده در مورد یارى کردنت و تأیید تو براى نابود کردن
عَدُوِّکَ، وَاِظْهارِ دَعْوَتِکَ، وَاَشْهَدُ اَنَّکَ وَفَیْتَ بِعَهْدِ اللهِ، وَجاهَدْتَ فى
دشمنت و آشکار ساختن دعوت و مرامت و گواهى دهم که تو به خوبى به عهد خدا وفا کردى و در
سَبیلِ اللهِ، وَعَبَدْتَ اللهَ مُخْلِصاً حَتّى اَتیکَ الْیَقینُ، لَعَنَ اللهُ اُمَّهً قَتَلَتْکَ،
راه خدا جهاد کردى و خدا را از روى اخلاص پرستش کردى تا آنگاه که شهادتت فرا رسید خدا لعنت کند مردمى که تورا کشتند
وَلَعَنَ اللهُ اُمَّهً خَذَلَتْکَ، وَلَعَنَ اللهُ اُمَّهً اَلَبَّتْ عَلَیْکَ، وَاَبْرَءُ اِلَى اللهِ تَعالى
و خدا لعنت کند مردمى که دست از یاریت کشیدند و خدا لعنت کند مردمى که دیگران را بر علیه تو تحریک کردند و بیزارم بدرگاه خداى تعالى
مِمَّنْ اَکْذَبَکَ، وَاسْتَخَفَّ بِحَقِّکَ، وَاسْتَحَلَّ دَمَکَ، بِاَبى اَنْتَ وَاُمّى یا
از کسى که تو را تکذیب کرده و حق تو را سبک شمرد و خونت را حلال دانست پدر و مادرم به فدایت اى
اَباعَبْدِاللهِ، لَعَنَ اللهُ قاتِلَکَ، وَلَعَنَ اللهُ خاذِلَکَ، وَلَعَنَ اللهُ مَنْ سَمِعَ واعِیَتَکَ
ابا عبدالله خدا لعنت کند دشمنت را و خدا لعنت کند خوارکننده ات را و خدا لعنت کند کسى که فریاد تو را شنید
فَلَمْ یُجِبْکَ وَلَمْ یَنْصُرْکَ، وَلَعَنَ اللهُ مَنْ سَبا نِسآئَکَ، اَ نَا اِلَى اللهِ مِنْهُمْ بَرئٌ،
و پاسخت نداده و یاریت نکرد و خدا لعنت کند کسى که زنانت را اسیر کرد من بسوى خدا بیزارى جویم از آنها
وَمِمَّنْ والاهُمْ وَمالاََهُمْ وَاَعانَهُمْ عَلَیْهِ، وَاَشْهَدُ اَنَّکَ وَالاَْئِمَّهَ مِنْ وُلْدِکَ
و از هرکس که دوستشان داشت و همکارى و کمکشان کرد و گواهى دهم که تو و پیشوایان از فرزندان تو
کَلِمَهُ التَّقْوى، وَبابُ الْهُدى، وَالْعُرْوَهُ الْوُثْقى، وَالْحُجَّهُ عَلى اَهْلِ الدُّنْیا،
کلمه (و حقیقت) پرهیزکارى و دستاویز محکم و حجّتى هستند بر مردم دنیا
وَاَشْهَدُ اَنّى بِکُمْ مُؤْمِنٌ، وَبِمَنْزِلَتِکُمْ مُوقِنٌ، وَلَکُمْ تابِعٌ بِذاتِ نَفْسى،
و گواهى دهم که من به شما ایمان دارم و به منزلت و مقام شما یقین دارم و پیرو شمایم به شخص خودم
وَشَرایِعِ دینى، وَخَواتیمِ عَمَلى، وَمُنْقَلَبى فى دُنْیاىَ وَ آخِرَتى.
و به قوانین دینم و سرانجام کارهایم و بازگشتگاهم در دنیا و آخرت.
صلوات بر امام على بن الحسین(علیهما السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى عَلِىِّ بْنِ الْحُسَیْنِ سَیِّدِ الْعابِدینَ، اَلَّذِى اسْتَخْلَصْتَهُ
خدایا درود فرست بر على بن الحسین آقاى عبادت کنندگان آن که او را براى خود خالص گرداندى
لِنَفْسِکَ، وَجَعَلْتَ مِنْهُ اَئِمَّهَ الْهُدىَ،اَلَّذینَ یَهدُونَ بِالْحَقِّ، وَبِهِ یَعْدِلُونَ،
و از نسل او قرار دادى امامان راهنمایى که مردم را به حقّ راهنمایى کنند و بدان باز مى گردند
اَلَّذى اخْتَرْتَهُ لِنَفْسِکَ، وَطَهَّرْتَهُ مِنَ الرِّجْسِ، وَاصْطَفَیْتَهُ وَجَعَلْتَهُ هادِیاً
آن که او را براى خویش انتخاب کردى و از پلیدى پاکش کردى و برگزیدى و راهنماى
مَهْدِیّاً، اَللّـهُمَّ فَصَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى اَحَد مِنْ ذُرِّیَهِ اَنْبِیآئِکَ،
راه یافته اش گرداندى خدایا پس درود فرست بر او بهترین درودى را که فرستى بر یکى از فرزندان پیامبرانت
حَتّى تَبْلُغَ بِهِ ما تَقِرُّ بِهِ عَیْنُهُ فِى الدُّنْیا وَالاْخِرَهِ، اِنَّکَ عَزیزٌ حَکیمٌ.
تا به مقامى رسانى که روشن گردد دیده اش بدان مقام در دنیا و آخرت که براستى تو عزیز و فرزانه هستى.
صلوات بر امام باقر(علیه السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِىٍّ باقِرِ الْعِلْمِ، وَ اِمامِ الْهُدى، وَ قآئِدِ اَهْلِ
خدایا درود فرست بر محمّد بن على شکافنده علم و پیشواى هدایت و رهبر مردم
التَّقْوى، وَ الْمُنْتَجَبِ مِنْ عِبادِکَ، اَللّـهُمَّ وَ کَما جَعَلْتَهُ عَلَماً لِعِبادِکَ،
با تقوا و برگزیدگان از میان بندگانت خدایا چنانچه او را قرار دادى نشانه و دلیلى براى بندگانت
وَمَناراً لِبِلادِکَ، وَ مُسْتَوْدَعاً لِحِکْمَتِکَ، وَ مُتَرْجِماً لِوَحْیِکَ، وَ اَمَرْتَ
و مشعل هدایتى براى بلاد و شهرهایت و ودیعه نگهدارى براى حکمتت و ترجمان و مفسرى براى وحیت و دستور دادى (ما را)
بِطاعَتِهِ، وَحَذَّرْتَ مِنْ مَعْصِیَتِهِ، فَصَلِّ عَلَیْهِ یا رَبِّ اَفْضَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى
به فرمانبرداریش و برحذر داشتى از نافرمانیش پس درود فرست بر او پروردگارا بهترین درودى را که بفرستى
اَحَد مِنْ ذُرِّیَهِ اَنْبِیآئِکَ، وَ اَصْفِیآئِکَ وَ رُسُلِکَ وَ اُمَنآئِکَ، یا رَبَّ الْعالَمینَ.
بر یکى از فرزندان پیامبران و برگزیدگان و رسولان و امین هایت اى پروردگـار جهانیان.
صلوات بر امام صادق(علیه السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّد الصّادِقِ، خازِنِ الْعِلْمِ، اَلدّاعى اِلَیْکَ
خدایا درود فرست بر جعفر بن محمّد صادق آن گنجینه دار دانش و دعوت کننده بسوى تو
بِالْحَقِّ،اَلنُّورِ الْمُبینِ،اَللّـهُمَّ وَکَما جَعَلْتَهُ مَعْدِنَ کَلامِکَ وَوَحْیِکَ، وَخازِنَ
به درستى، و آن نور آشکار خدایا چنانچه او را گردانیدى معدن سخن و کلام و وحیت و خزینه دار
عِلْمِکَ، وَلِسانَ تَوْحیدِکَ، وَوَلِىَّ اَمْرِکَ، وَمُسْتَحْفِظَ دینِکَ، فَصَلِّ عَلَیْهِ
دانشت و زبان (گویاى) یکتاپرستیت و سرپرست دستورت و نگهدارنده دینت پس درود فرست بر او
اَفْضَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى اَحَد مِنْ اَصْفِیآئِکَ وَحُجَجِـکَ، اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ.
بهترین درودى را که بفرستى بر یکى از برگزیدگانت و حجّت هاى خود که براستى تو ستوده و بزرگوارى.
صلوات بر امام موسى بن جعفر(علیهما السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلَى الاَْمینِ الْمُؤْتَمَنِ مُوسَى بْنِ جَعْفَر، اَلْبَرِّ الْوَفِىِّ، اَلطّاهِرِ
خدایا درود فرست بر آن امین مورد اعتماد و اطمینان حضرت موسى بن جعفر آن نیکوکار باوفا و پاک
الزَّکِىِّ، اَلنُّورِ الْمُبینِ، اَلْمُجْتَهِدِ الْمُحْتَسِبِ، اَلصّابِرِ عَلَى الاَْذى فیکَ،
پاکیزه، آن نور آشکار و کوشاى جویاى پاداش (نیک تو) و آن شکیباى بر آزار خلق به حساب تو،
اَللّـهُمَّ وَکَما بَلَّغَ عَنْ ابآئِهِ مَا اسْتُودِعَ مِنْ اَمْرِکَ وَنَهْیِکَ، وَحَمَلَ عَلَى
خدایا چنانچه او رسانید از طرف پدرانش آنچه به او سپرده شده بود از امر و نهى تو و مردم را به
الْمَحَجَّهِ، وَکابَدَ اَهْلَ الْعِزَّهِ وَالشِّدَّهِ فیما کانَ یَلْقى مِنْ جُهّالِ قَوْمِهِ، رَبِّ
راه روشن (دین) واداشت و تحمّل کرد در برابر عزّت مندان و زورمندان آنچه را که از نادانان قوم خود مى دید
فَصَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ وَاَکْمَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى اَحَد مِمَّنْ اَطـاعَکَ، وَنَصَحَ
پس درود فرست بر او بهترین و کاملترین درودى را که بفرستى بر یکى از فرمانبرداران و خیراندیشان
لِعِبادِکَ، اِنَّکَ غَفُورٌ رَحیمٌ.
بندگانت که براستى تو آمرزنده و مهربانى.
صلوات بر امام على بن موسى الرضا(علیهما السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى عَلِىِّ بْنِ مُوسىَ، اَلَّذِى ارْتَضَیْتَهُ وَرَضَّیْتَ بِهِ مَنْ شِئْتَ
خدایا درود فرست بر على بن موسى آن بزرگوارى که او را پسندیدى و خشنود ساختى بوسیله او هر که را خواستى
مِنْ خَلْقِکَ،اَللّـهُمَّ وَکَما جَعَلْتَهُ حُجَّهً عَلى خَلْقِکَ،وَقآئِماً بِاَمْرِکَ،وَناصِراً
از آفریدگانت خدایا چنانچه گرداندى آن حضرت را حجّتى بر آفریدگانت و قیام کننده به دستورت و یاور
لِدینِکَ، وَشاهِداً عَلى عِبادِکَ، وَ کَما نَصَحَ لَهُمْ فِى السِّرِ وَالْعَلانِیَهِ، وَدَعا
دینت و گواه بر بندگانت و چنانچه آن جناب خیرخواهى نمود براى ایشان در پنهانى و آشکار و دعوت کرد
اِلى سَبیلِکَ بِالْحِکْمَهِ وَ الْمَوْعِظَهِ الْحَسَنَهِ، فَصَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ ما
براه تو با کلمات حکیمانه و پند و اندرز نیکو پس درود فرست بر او بهترین درودى را که فرستى
صَلَّیْتَ عَلى اَحَد مِنْ اَوْلِیآئِکَ، وَ خِیَرَتِکَ مِنْ خَلْقِکَ، اِنَّکَ جَوادٌ کَریمٌ.
بر یکى از دوستانت و از برگزیدگان از خلق خود که تو بخشنده و بزرگوار هستى.
صلوات بر امام جواد(علیه السلام):
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِىِّ بْنِ مُوسى، عَلَمِ التُّقى، وَنُورِ الْهُدى،
خدایا درود فرست بر محمّد بن على بن موسى نشانه تقوا و چراغ هدایت
وَمَعْدِنِ الْوَفآءِ، وَفَرْعِ الاَْزْکِیآءِ، وَخَلیفَهِ الاَْوْصِیآءِ، وَاَمینِکَ عَلى
و معدن وفا و نژاد مردمان پاکیزه و جانشین اوصیا و امین تو بر
وَحْیِکَ، اَللّـهُمَّ فَکَما هَدَیْتَ بِهِ مِنَ الضَّلالَهِ، وَاسْتَنْقَذْتَ بِهِ مِنَ الْحَیْرَهِ،
وحیت خدایا چنانچه راهنمایى کردى بوسیله آن حضرت از گمراهى و نجات بخشیدى (مردم را) بوسیله آن حضرت از سرگردانى
وَاَرْشَدْتَ بِهِ مَنِ اهْتَدى، وَزَکَّیْتَ بِهِ مَنْ تَزَکّى، فَصَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ ما
و راهنمایى کردى بدو هرکه را راه یافت و پاک کردى بدو هرکه را پاک شد پس درود فرست بر او بهترین
صَلَّیْتَ عَلى اَحَد مِنْ اَوْلِیآئِکَ، اِنَّکَ عَزیزٌ حَکیمٌ.
درودى را که فرستى بر یکى از دوستانت که براستى تو نیرومند و فرزانه اى.
صلوات بر امام هادى(علیه السلام):
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى عَلِىِّ بْنِ مُحَمَّد، وَصِىِّ الاَْوْصِیآءِ، وَاِمامِ الاَْتْقِیآءِ،
خدایا درود فرست بر على بن محمّد وصى اوصیا و پیشواى پرهیزکاران
وَخَلَفِ اَئِمَّهِ الدّینِ، وَالْحُجَّهِ عَلَى الْخَلائِقِ اَجْمَعینَ، اَللّـهُمَّ کَما جَعَلْتَهُ
و یادگار پیشوایان دین و حجّت بر همه خلایق خدایا چنانچه گردانیدى آن جناب را
نُوراً یَسْتَضیىُ بِهِ الْمُؤْمِنُونَ، فَبَشَّرَ بِالْجَزیلِ مِنْ ثَوابِکَ، وَاَنْذَرَ بِالاَْلیمِ
نورى که روشنى جویند بوسیله آن جناب مردم با ایمان و آن حضرت نوید داد به پاداش شایانت و بیم داد به کیفر
مِنْ عِقابِکَ، وَحَذَّرَ بَاْسَکَ، وَذَکَّرَ بِاَیّامِکَ، وَاَحَلَّ حَلالَکَ، وَحَرَّمَ
دردناکت و از صولت تو (مردم را) ترساند و آنان را به یاد ایّام تو انداخت و حلالت را حلال و حرامت را
حَرامَکَ، وَبَیَّنَ شَرایِعَکَ وَفَرایِضَکَ، وَحَضَّ عَلى عِبادَتِکَ، وَاَمَرَ
حرام کرد و مقرّرات و واجبات تو را بیان کرد و مردم را به پرستش تو واداشت و به فرمانبرداریت
بِطاعَتِکَ، وَنَهى عَنْ مَعْصِیَتِکَ، فَصَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى اَحَد
دستور داد و از نافرمانیت بازداشت پس درود فرست بر او بهترین درودى را که بفرستى بر یکى
مِنْ اَوْلِیآئِکَ، وَ ذُرِّیَّهِ اَنْبِیآئِکَ، یا اِلـهَ الْعالَمینَ.
از دوستانت و فرزندان پیمبرانت اى معبود جهانیان.
صلوات بر امام حسن عسکرى(علیه السلام):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِىِّ بْنِ مُحَمَّد، اَلْبَرِّ التَّقِىِّ، اَلصّادِقِ الْوَفِىِّ،
خدایا درود فرست بر حسن بن على بن محمّد آن نیکوکار باتقواى راستگوى باوفا،
اَلنُّورِ الْمُضیئِ، خازِنِ عِلْمِکَ، وَالْمُذَکِّرِ بِتَوْحیدِکَ، وَوَلِىِّ اَمْرِکَ، وَخَلَفِ
آن نور تابناک، خزینه دار دانشت و یادآورنده یکتاپرستیت و سرپرست فرمانت و یادگار
اَئِمَّهِ الدّینِ الْهُداهِ الرّاشِدینَ، وَالْحُجَّهِ عَلى اَهْلِ الدُّنْیا، فَصَلِّ عَلَیْهِ یا
پیشوایان دین آن راهنمایان بارشد، و حجّت بر مردم دنیا پس درود فرست بر او
رَبِّ اَفْضَلَ ما صَلَّیْتَ عَلى اَحَد مِنْ اَصْفِیآئِکَ، وَحُجَجِکَ وَاَوْلادِ
پروردگارا بهترین درودى را که بفرستى بر یکى از برگزیدگانت و حجّت هایت و فرزندان
رُسُلِکَ، یا اِلـهَ الْعالَمیـنَ.
رسولانت اى معبود جهانیان.
صلوات بر ولى الامر المنتظر (عجّل الله تعالى فرجه الشریف):
اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى وَلِیِّکَ وَابْنِ اَوْلِیآئِکَ، اَلَّذینَ فَرَضْتَ طـاعَتَهُمْ،
خدایا درود فرست بر نماینده و فرزند نمایندگانت آنان که فرض و لازم کردى فرمانبرداریشان
وَاَوْجَبْتَ حَقَّهُمْ، وَاَذْهَبْتَ عَنْهُمُ الرِّجْسَ، وَطَهَّرْتَهُمْ تَطْهیراً، اَللّـهُمَّ
را و واجب کردى حقّشان را و دور کردى از ایشان پلیدى را و به خوبى پاکیزه شان کردى خدایا
انْتَصِرْ بِهِ لِدینِکَ، وَانْصُرْ بِهِ اَوْلِیآئَکَ وَاَوْلِیآئَهُ، وَشیعَتَهُ وَاَنْصارَهُ، وَاجْعَلْنا
یارى کن به او دین و آیینت را و یارى کن بوسیله او دوستانت را و هم دوستان او و پیروان و یارانش را و ما را از ایشان
مِنْهُمْ، اَللّـهُمَّ اَعِذْهُ مِنْ شَرِّ کُلِّ باغ وَطاغ، وَمِنْ شَرِّ جَمیعِ خَلْقِکَ،
قرارمان ده خدایا پناه ده آن جناب را از شرّ هر زورگو و سرکشى و از شرّ تمام آفریدگانت
وَاحْفَظْهُ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ، وَعَنْ یَمینِهِ وَعَنْ شِمالِهِ، وَاحْرُسْهُ
و نگاهش دار از پیش رو و از پشت سرش و از سمت راست و از سمت چپش و نگهداریش کن
وَامْنَعْهُ اَنْ یُوصَلَ اِلَیْهِ بِسُوء، وَاحْفَظْ فیهِ رَسُولَکَ وَ آلَ رَسُولِکَ، وَاَظْهِرْ
و جلوگیرى کن آن جناب را از این که پیش آمد بدى برایش رخ دهد و حفظ کن در وجود او پیامبرت و آل پیامبرت را و آشکار کن
بِهِ الْعَدْلَ، وَاَیِّدْهُ بِالنَّصْرِ، وَانْصُرْ ناصِریهِ، وَاخْذُلْ خاذِلیهِ، وَاقْصِمْ بِهِ
بدو عدل را و تأییدش کن به یارى خود و یارى کن یاورش را و خوارگردان هرکه یاریش نکند و سرکوب کن بدست
جَبابِرَهَ الْکُفْرِ، وَاقْتُلْ بِهِ الْکُفّارَ وَالْمُنافِقینَ، وَجَمیعَ الْمُلْحِدینَ، حَیثُ
او گردنکشان کفر و بى دینى را و بکش بوسیله اش کفار و منافقین و تمام بى دینان را هر کجا که هستند
کانُوا وَاَیْنَ کانُوا، مِنْ مَشارِقِ الاَْرْضِ وَمَغارِبِها، وَبَرِّها وَبَحْرِها، وَامْلاَْ
در شرق هاى زمین و غرب هاى آن و خشکى و دریا و پرکن
بِهِ الاَْرْضَ عَدْلاً، وَ اَظْهِرْ بِهِ دینَ نَبِیِّکَ عَلَیْهِ وَآلِهِ السَّلامُ، وَاجْعَلْنِى اللّهُمَّ
بوسیله او زمین را از عدل و داد و آشکار کن بوسیله آن جناب آیین پیامبرت را که بر او و آلش سلام باد و قرار ده خدایا
مِنْ اَنْصارِهِ وَاَعْوانِهِ، وَاَتْباعِهِ وَشیعَتِهِ وَاَرِنى فى آلِ مُحَمَّد ما یَاْمُلُونَ،
مرا از یاران و کمک کاران و تابعان و شیعیانش و به من بنمایان در مورد خاندان محمّد آنچه آرزو دارند
وَفى عَدُوِّهُمْ ما یَحْذَرُونَ، اِلـهَ الْحَقِّ آمینَ.(۱)
و در دشمنانشان آنچه بیم دارند اى معبود به حق آمین.
پی نوشت:
۱. مصباح المتهجّد، صفحه ۳۹۹.